test
Objectifs
Objectifs
- Découvrir le métier d’interprète-médiateur interculturel
- S’initier à la pratique de la médiation
- Accéder à un emploi (interprète / médiateur interculturel / chargé d’accueil ou d’accompagnement social auprès de personnes exilées…) ou poursuivre des études dans ces domaines
Détails sur le contenu de la formation
Cours de Français sur Objectifs Spécifiques (FOS)
Comprendre le système médico-social français, les principales démarches administratives (ex : procédure de demande d’asile), les sigles et le vocabulaire spécialisé. Connaître les associations et les acteurs de terrain. S’interroger sur son rapport aux langues, aux cultures et à l’altérité et connaître les notions clés (choc culturel, décentration…). Comprendre la réalité du travail d’interprète-médiateur interculturel et être en mesure de candidater.
Médiation
Comprendre la posture et la déontologie de l’interprète médiateur. Réfléchir autour du bilinguisme et des compétences interculturelles. S’entraîner à la médiation (projets de médiation par l’écrit pour des structures partenaires).
En plus
Interventions de nombreux professionnels (interprètes-médiateurs / membres associatifs / responsables de formations / professionnels de la clinique transculturelle…)
Temps d’observation participative à réaliser dans des structures partenaires : accueils de jour, maraudes, permanences sociales…
Informations pratiques
- Cours 4 matinées par semaine
- de janvier 2025 à juillet 2025
- 9h de cours de Français à visée B2
- 3h de découverte et pratique de la médiation interculturelle
- missions d’observations dans les structures parenaires
PRÉREQUIS
- Niveau B1 acquis (oral et écrit)
- Projet professionnel en lien avec l’interprétariat, la médiation, l’accueil ou le social
TARIFS : 30€/an (selon ressources)
CANDIDATURES : d’octobre à novembre 2024
Partenaires
Les partenaires de la formation F.LA.M sont en constante évolution …